일본어로 자연스러운 대화나 글을 쓰려면 연결어와 접속사를 제대로 사용해야 합니다. "그래서"를 だから로 할지 それで로 할지, "그런데"를 でも로 할지 しかし로 할지는 상황과 격식도에 따라 달라집니다. だから는 캐주얼한 이유 설명, ですから는 정중한 표현, そのため는 문어체입니다. また는 "또한", それに는 "게다가", しかも는 "더욱이"처럼 미묘한 뉘앙스 차이가 있습니다. 오늘은 일본어 연결어와 접속사를 완벽하게 마스터하여 문장의 흐름을 자연스럽게 만드는 방법을 배워보겠습니다!
🎯 연결어와 접속사의 기본 개념
문장과 문장을 자연스럽게 이어주는 표현들입니다.
연결어의 종류
- 순접 - 그래서, 따라서 (だから, それで)
- 역접 - 그러나, 하지만 (でも, しかし)
- 첨가 - 그리고, 또한 (そして, また)
- 전환 - 그런데, 그나저나 (ところで, さて)
격식도에 따른 분류
- 구어체 - だから, でも, それで
- 정중체 - ですから, しかし, そして
- 문어체 - したがって, しかしながら, また
📊 원인과 결과 연결어
"그래서, 따라서"처럼 이유와 결과를 연결하는 표현들입니다.
だから - 그래서 (구어)
- 疲れた。だから、早く寝ます。(피곤해. 그래서 일찍 자요.)
- 雨が降った。だから、行きませんでした。(비가 왔어. 그래서 안 갔어요.)
- 時間がない。だから、急いでいます。(시간이 없어. 그래서 서두르고 있어요.)
ですから - 그래서 (정중)
- 明日は休みです。ですから、ゆっくり休めます。(내일은 쉬는 날입니다. 그래서 푹 쉴 수 있어요.)
- 風邪を引きました。ですから、会社を休みます。(감기에 걸렸습니다. 그래서 회사를 쉬겠습니다.)
それで - 그래서 (중립)
- 事故がありました。それで、遅れました。(사고가 있었어요. 그래서 늦었어요.)
- 体調が悪かったんです。それで、休みました。(몸 상태가 안 좋았어요. 그래서 쉬었어요.)
したがって / そのため - 따라서 (문어)
- 売上が減少した。したがって、経費削減が必要だ。(매출이 감소했다. 따라서 경비 절감이 필요하다.)
- 天候不良のため。そのため、イベントは中止です。(날씨가 나빠서. 그 때문에 이벤트는 중지입니다.)
🔄 역접 연결어
"그러나, 하지만"처럼 대조되는 내용을 연결하는 표현들입니다.
でも - 하지만 (구어)
- 疲れた。でも、頑張ります。(피곤해. 하지만 힘낼게요.)
- 高い。でも、買います。(비싸. 하지만 살게요.)
- 難しい。でも、面白い。(어려워. 하지만 재미있어.)
しかし - 그러나 (정중)
- 努力しました。しかし、失敗しました。(노력했습니다. 그러나 실패했습니다.)
- 高価です。しかし、品質がいいです。(비쌉니다. 그러나 품질이 좋습니다.)
けれども / けど - ~지만
- 行きたいです。けれども、時間がありません。(가고 싶어요. 하지만 시간이 없어요.)
- 美味しいけど、高いです。(맛있지만 비싸요.)
ところが - 그런데 (예상 밖)
- 晴れると思った。ところが、雨が降った。(맑을 거라 생각했다. 그런데 비가 왔다.)
- 簡単だと思った。ところが、難しかった。(쉬울 거라 생각했다. 그런데 어려웠다.)
それでも - 그래도
- 難しかった。それでも、諦めません。(어려웠어. 그래도 포기하지 않아.)
- 高い。それでも、買いたいです。(비싸. 그래도 사고 싶어요.)
➕ 첨가 연결어
"그리고, 또한"처럼 내용을 추가하는 표현들입니다.
そして - 그리고
- 朝起きました。そして、朝ごはんを食べました。(아침에 일어났어요. 그리고 아침밥을 먹었어요.)
- 勉強しました。そして、寝ました。(공부했어요. 그리고 잤어요.)
それから - 그리고 나서, 그 다음에
- 買い物をしました。それから、映画を見ました。(쇼핑했어요. 그리고 나서 영화를 봤어요.)
- 宿題をします。それから、遊びます。(숙제를 해요. 그 다음에 놀아요.)
また - 또한, 또
- 日本語を勉強しています。また、英語も勉強しています。(일본어를 공부하고 있어요. 또한 영어도 공부하고 있어요.)
- 彼は親切です。また、頭もいいです。(그는 친절해요. 또 머리도 좋아요.)
それに - 게다가
- 美味しいです。それに、安いです。(맛있어요. 게다가 싸요.)
- 便利です。それに、きれいです。(편리해요. 게다가 깨끗해요.)
しかも - 더욱이, 게다가
- 安い。しかも、品質がいい。(싸. 더욱이 품질이 좋아.)
- 近い。しかも、便利だ。(가까워. 게다가 편리해.)
🔀 화제 전환 연결어
"그런데, 그나저나"처럼 화제를 바꾸는 표현들입니다.
ところで - 그런데, 그나저나
- 楽しかったです。ところで、明日の予定は?(즐거웠어요. 그런데 내일 일정은?)
- 分かりました。ところで、田中さんは?(알겠습니다. 그런데 다나카씨는?)
さて - 자, 그럼
- さて、始めましょう。(자, 시작합시다.)
- さて、次の話題に移ります。(자, 다음 화제로 넘어가겠습니다.)
では / じゃ - 그럼, 그러면
- では、行きましょう。(그럼 갑시다.)
- じゃ、また明日。(그럼 내일 또.)
📝 예시와 나열 연결어
예를 들거나 항목을 나열할 때 사용하는 표현들입니다.
たとえば - 예를 들면
- 果物が好きです。たとえば、りんごとかバナナとか。(과일을 좋아해요. 예를 들면 사과라든가 바나나라든가.)
- スポーツをします。たとえば、サッカーとか。(운동을 해요. 예를 들면 축구라든가.)
つまり - 즉, 다시 말하면
- 締切は明日です。つまり、今日中に終わらせないといけません。(마감은 내일입니다. 즉 오늘 안에 끝내야 해요.)
- 合格しました。つまり、大学生になります。(합격했어요. 즉 대학생이 돼요.)
要するに - 요컨대
- 要するに、賛成ですか、反対ですか。(요컨대 찬성이에요, 반대예요?)
- 要するに、お金が足りないということです。(요컨대 돈이 부족하다는 거예요.)
🔗 문장 내 접속사
문장 안에서 사용하는 접속 표현들입니다.
~が - ~지만
- 行きたいですが、時間がありません。(가고 싶지만 시간이 없어요.)
- 高いですが、買います。(비싸지만 살게요.)
~けど / ~けれど - ~지만
- 疲れたけど、頑張ります。(피곤하지만 힘낼게요.)
- 難しいけれど、面白いです。(어렵지만 재미있어요.)
~から - ~니까, ~에서
- 雨だから、行きません。(비니까 안 가요.)
- 忙しいから、手伝えません。(바쁘니까 도와줄 수 없어요.)
~ので - ~므로, ~라서
- 雨なので、行きません。(비라서 안 가요.)
- 体調が悪いので、休みます。(몸 상태가 안 좋아서 쉬어요.)
~し - ~하고, ~하며
- 安いし、美味しいし、最高です。(싸고 맛있고 최고예요.)
- 便利だし、きれいだし、気に入りました。(편리하고 깨끗하고 마음에 들었어요.)
📄 문어체 연결어
보고서나 논문에서 사용하는 격식 있는 연결어들입니다.
したがって - 따라서
- 売上が減少した。したがって、対策が必要である。(매출이 감소했다. 따라서 대책이 필요하다.)
しかしながら - 그러나
- 努力した。しかしながら、結果は芳しくなかった。(노력했다. 그러나 결과는 좋지 않았다.)
さらに - 더욱이, 게다가
- 品質が良い。さらに、価格も安い。(품질이 좋다. 더욱이 가격도 싸다.)
なお - 또한, 덧붙여
- 会議は3時からです。なお、資料は事前に配布します。(회의는 3시부터입니다. 또한 자료는 사전에 배포합니다.)
ただし - 단, 다만
- 参加できます。ただし、事前登録が必要です。(참가할 수 있습니다. 단 사전 등록이 필요합니다.)
💬 상황별 연결어 활용
실제 대화와 글쓰기에서 어떻게 사용하는지 알아보겠습니다.
일상 대화
- 昨日映画を見た。そして、食事をした。でも、ちょっと高かった。(어제 영화를 봤어. 그리고 식사했어. 하지만 좀 비쌌어.)
- 疲れた。だから、早く寝る。それから、明日は休み。(피곤해. 그래서 일찍 자. 그리고 내일은 쉬는 날.)
이메일이나 편지
- ご連絡ありがとうございます。さて、ご質問の件ですが。(연락 감사합니다. 자, 질문하신 건에 대해서입니다만.)
- 了解しました。では、明日お会いしましょう。(알겠습니다. 그럼 내일 뵙겠습니다.)
발표나 프레젠테이션
- まず、現状を説明します。次に、問題点を指摘します。そして、解決策を提案します。(먼저 현황을 설명하겠습니다. 다음에 문제점을 지적하겠습니다. 그리고 해결책을 제안하겠습니다.)
⚖️ 비슷한 연결어 비교
의미가 비슷하지만 뉘앙스가 다른 연결어들을 비교해보겠습니다.
だから vs それで vs ですから
- だから - 구어체, 캐주얼
- それで - 중립적, 사실 나열
- ですから - 정중체
でも vs しかし vs けれども
- でも - 구어체, 친근
- しかし - 문어체, 격식
- けれども - 중간, 정중
そして vs それから vs それに
- そして - 순차적 나열
- それから - 시간 순서 강조
- それに - 추가 정보, "게다가"
⚠️ 자주 하는 실수와 주의사항
학습자들이 자주 범하는 연결어 관련 실수들입니다.
격식도 불일치
- ❌ 会議を始めます。でも、資料が... (회의에 でも는 부적절)
- ⭕ 会議を始めます。しかし、資料が...
과다 사용
- ❌ そして、それで、だから... (너무 많은 연결어)
- ⭕ 적절히 조절하여 사용
부적절한 선택
- ❌ 高い。そして、買いません。(논리적으로 それで나 だから가 적절)
- ⭕ 高い。だから、買いません。
문장 구조 오류
- 連結詞는 문장 앞에 위치
- 接続助詞는 문장 중간에 사용
- ❌ 高いでも買います → ⭕ 高いけど買います / 高い。でも、買います。
일본어 연결어와 접속사는 문장의 흐름을 자연스럽게 만드는 핵심 요소입니다. だから·それで·ですから는 모두 "그래서"지만 격식도가 다르고, でも·しかし·けれども도 마찬가지로 상황에 따라 구분해서 사용해야 합니다.
특히 구어체에서는 でも·だから·それで를, 정중한 대화에서는 しかし·ですから·そして를, 문어체에서는 したがって·しかしながら·さらに를 사용하는 것이 자연스럽습니다. 같은 의미라도 상황과 격식도에 맞는 표현을 선택하는 것이 중요합니다.
일상 대화, 이메일, 발표 등 다양한 상황에서 적절한 연결어를 사용하는 연습을 해보세요. 문장과 문장을 자연스럽게 이어주는 연결어 사용 능력이 향상되면 여러분의 일본어가 훨씬 유창하고 자연스러워질 것입니다!



댓글 쓰기